Bedeutung des Wortes "a rotten apple spoils the whole barrel" auf Deutsch

Was bedeutet "a rotten apple spoils the whole barrel" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

a rotten apple spoils the whole barrel

US /ə ˈrɑː.tən ˈæp.əl spɔɪlz ðə hoʊl ˈbær.əl/
UK /ə ˈrɒt.ən ˈæp.əl spɔɪlz ðə həʊl ˈbær.əl/
"a rotten apple spoils the whole barrel" picture

Redewendung

ein fauler Apfel verdirbt die ganze Karre

one bad person or thing can have a negative influence on all the others in a group

Beispiel:
You should remove the troublemaker from the team immediately; a rotten apple spoils the whole barrel.
Du solltest den Unruhestifter sofort aus dem Team entfernen; ein fauler Apfel verdirbt die ganze Karre.
The manager fired the dishonest employee because a rotten apple spoils the whole barrel.
Der Manager entließ den unehrlichen Mitarbeiter, weil ein fauler Apfel die ganze Karre verdirbt.